Aoi Bungaku 5&6 : In the Woods beneath the Cherry Blossoms in full bloom
Aujourd’hui j’ai regardé 青い文学シリーズ 桜の森の満開の下 挿入歌 (Aoi Bungaku 5&6 : Dans la Forêt derrière le Cerisier en Fleurs), anime dans lequel Mizuki Nana a le premier rôle féminin.
Aoi Bungaku est une série de romans adaptés en anime. Certaines histoires sont séparées en plusieurs parties, mais elles n’ont pas de liens entre elles.
Cependant je ne parlerai pas vraiment de l’anime mais plutôt sur le doublage effectué par Mizuki Nana.
Et je vais être clair : même si cette histoire ne dure que deux épisodes, je pense que c’est son meilleur doublage de cette annnée ! Tout simplement extraordinaire ! VOUS DEVEZ REGARDEZ CA !!
Ouais je n’ai regardé cette anime que pour Nana, mais je pense que je regarderai les autres parties aussi, si le temps me le permet.
Il y a deux chansons dans l’épisode 5, par Nana bien sûr.
La première est une chanson de type Blues, façon très américaine. Sa voix est vraiment magnifique comme toujours, mais cette fois on a le droit a une voix diva/blues, avec les instruments qui vont avec comme le saxophone ou le piano. Une très belle chanson ! Je crois que le titre est 桜の誘惑 : si j’ai juste, ça se lit Sakura no Yuuwaku (la tentation du Cerisier).
La chanson démarre à 2′04.
La seconde est plus une ballade, mais l’écouter tout en regardant ce qui se passe dans la vidéo est très BIZARRE. C’est une chanson lente, mais ce n’est pas de l’enka bien que l’on puisse quand même comparer avec ce type de chanson. Ce n’est pas une chanson très triste, au contraire, mais c’est vraiment très bizarre en vue de la scène (mais c’est aussi très marrant XD, je préfère même que ca reste comme ca hahaha) ! Je pense que c’est une partie de l’anime d’être à la fois dépressif et humouristique.
La chanson en elle-même est plutôt belle, mais trop courte ! J’aime assez, mais avec la vidéo dans la tête… XDDD
J’ai peut-être tort mais le titre est うしろの正面だあれ, ce qui se lit Ushiro no Shoumen daare, que les fansubbers ont traduit par « Qui est derrière moi ? », mais que j’aurai en fait plutôt tendance à traduire par « Qui est devant moi? ». Chais pas. Si quelqu’un pouvait m’éclairer.
Il y a aussi une chanson dans la deuxième partie de cette histoire, mais elle est vraiment courte et ressemble beaucoup à la précédente.
Vous devriez vraiment regarder cette anime, au moins l’épisode 5 et 6 ! Je suis encore en train de regarder tout le truc, mais la partie du Ceriser est vraiment superbe ! Nana-san est incroyable ! Non seulement elle est la meilleur artiste de tout les temps (OUI ELLE L’EST ! [/fanboy]) mais ses capacités vocales de seiyuu sont toujours là ! YEAH ! I’M DEFINITELY IN RAABU WITH THIS GIRL ! X____X
Si je tue mes femmes, Nana-san deviendra ma waifu ? Oui ? Oui ? … … attends, j’ai aucune femme. OTZ
MOE !!!!


english
français
4 Responses
Mizuki Nana’s voice acting for this anime is just super awesome:DDD
Which also means she has skills for being evil womanXDDD?
Evil women are evil. BUT EVIL MOE WOMAN TSUNTSUN YANDERE VOICED BY NANA MIZUKI IS … … *dies*
Ahh I’m thinking of watching this (Nana!), are these a series of movies or a series of anime?
ALSO WHAT WAS THE TITLE OF THOSE MOVIES YOU RECOMMENDED ME LAST TIME?
It’s Kara no Kyoukai !